Monday, November 17, 2014

Ready Or Not ~ Valmis Tai Ei

So no projects have been done much lately in the knitting section, but we have finally gotten our RV ready for the road. There are still things to do, but at least for now it is in livable condition. Not gonna jab about it, plenty of words about it in a previous post ;) The pictures will tell. There is one thing we need to do before we leave, we just need to build a platform at the area behind the curtains where the back seats used to be, we need a bit more usable space. I think then we are ready to hit the road. We still haven't decided where. :)
Can't wait to travel and knit! Any day now.

Eli neuleprojekteja ei ole viimeaikoina valmistunut, mutta olemme viimeinkin saaneet asuntoautomme lähtövalmiiksi. Valmishan remontti sinänsä ei ole, mutta ainakin on siinä vaiheessa että voisimme lähteä tien päälle. En aio siitä sen enempiä selitellä, edellinen postaus varmaan kertoi tarpeeksi monisanaisesti ;) Kuvat kertovat enemmän. Enää yksi asia ennen matkalle lähtöä on listalla, meidän pitää rakentaa lattia takapenkkien paikalle, jotta saamme hieman enemmän käyttökelpoista tilaa. Sitten olemmekin valmiita pakkaamaan hammasharjamme ja lähtemään, mutta minne, sitä emme ole vielä päättäneet.
Malttamattomana odotan matkustelua ja neulomista! Hetkenä minä tahansa.


The back of the RV, close to be done, needs still work, but nothing major

My masterpiece headliner. Ladies and gentlemen, the headliner is attached with
snap buttons. Still no curtains. Nor has anyone washed the dead
bugs from the window.

The look to the front of the RV, behind the curtains will be the platform.
Still some fixing up to do. :)

Saturday, November 15, 2014

Calm Before the Storm ~ Tyyntä Myrskyn Edellä



I have been very busy lately remodeling our RV. We are supposed to leave this coming week for a road trip, for unknown time. So we are trying to reno the RV to the condition that we want it to be in. This means endless hours of walking around Home Depot and Lowes, more hours spent staring the supplies and scratching our heads, then even more hours spent trying to do something with it and then finally the work continues on the road trying to fix the mistakes we made. How ever, the dark cavelike RV is turning into a light and airy little housing and it even feels much bigger, though the size really has not (unfortunately) gotten any bigger.

The list of updates include, new faucets in bathroom and kitchen, new shower head, new solar powered AC unit, tons of solar power, new headliner (the one that really made us wish we never started the project), wood flooring and reupholstering all the seats. Still we need to remove the failing laminate and replace it with something else, paint some cabinet doors, change the bathroom faucet, the one we installed is not appropriate for the RV, the fluctuating pressure makes it spit the water all over the place, and build a new pantry/computer table and then some more. We removed the back seats to give us more room in the RV, since it is only 2 of us traveling with our dogs, we plan to replace the area with a platform and some storage containers with some room on the top for the doggy beds. Also what my husband doesn't know yet, I plan to demo the bathroom sink that is wonderful black porcelain ... and instal a new countertop in the kitchen. Oh, and then... I need the drum roll.... : the black toilet seat. BAM, I said it, I hate that thing and don't know who in their right mind thought that it was a good idea to put a black toilet seat there??? And lastly on this list (unfortunately not in reality) I need to redo all the curtains... those curtains are not fun to sew, plus I do not really like sewing curtains to begin with not looking forward to that. Then I think we could live in it forever. :)

We are also in a middle of changing our convection microwave oven, the panel that shows your selection is broke, so using it without seeing what to do next is almost impossible. The only problem is that it is screwed in place above the fridge and to remove it, we might have to remove the fridge too. Our crystal ball predicts a metal saw and broken screws. Mostly these things are possible to be done while already on the road, but we need to get the flooring ready first, since we can not do it while living in it with our dogs. The floor is glued, we are just waiting on it to dry so we can seal it to better tolerate the splashing water bowls.

So while I have not been able to do much knitting or other textile type crafts, I have been doing some woodworking and hammering.... and gluing lots of things, including myself. Some pictures to show our progress.




Viime viikko on ollut erittäin kiireinen asuntoautoamme remontoidessa. Tarkoituksena olisi lähteä sen kanssa tien päälle tulevalla viikolla, vielä toistaiseksi tietämättömäksi ajaksi. Olemme siis remontoineet tulevaa asuntoamme asumiskuntoon. Tämä tarkoittaa lukuisia tunteja vaeltelua rautakaupoissa, useampia tunteja rakennusmateriaaleja tuijotellessa ja päitämme raapiessa ja vieläkin lukuisampia tunteja yrittäessämme nikkaroida matskuista jotain ja lopulta sitten tien päällä matkustellessa korjailla kaikkia virheitä joita teimme. Kaikesta huolimatta pimeä ja tunkkaisen oloinen majapaikkamme on muuttumassa valoisaksi ja ilmavan oloiseksi pikku mökiksi pyörillä. Se jopa tuntuu hieman isommalta, vaikka (valitettavasti) se taitanee olla ihan illuusio. Tietääkseni pinta-ala on ihan sama.

Kohennusta on tapahtunut seuraavilla saroilla: uudet vesihanat sekä keittiössä että WC:ssä, uusi suihku, uusi aurinkovoimalla toimiva ilmastointilaite, paaaaljon aurinkovoimaa paneleiden muodossa, uusi sisäkaton materiaali (yksi ehkä niistä projekteista jotka saivat meidät toivomaan ettemme olisi siihen ryhtyneet ollenkaan), puulattiat ja kaikkien istuimien verhoilu. Vielä tarvittavia projekteja on  irtoilevan laminaatin korvaus jollain hieman pysyvämmällä materiaalilla, pientä ovien maalausta, WC:n vesihanan uusiminen (asentamamme hana ei ole käytännöllinen veden paineen vaihdellessa ja roiskii vettä altaan yli lattialle, ei ideaalista). Myös uuden komeron/taittuvan tietokone/ompelupöydän rakentaminen on työlistalla ja moni muukin pienempi projekti on sinne löytänyt tiensä. Poistimme takapenkit hytistä, ja rakennamme luultavimmin sinne jonkinlaisen alustan parille säilytyslaatikolle ja koirien sängyille. Ja vaikka mieheni ei vielä tiedä, olen päättänyt demota pesuhuoneen altaan, joka on ihanan kamala musta porsliini kauhistus ja sitten vielä asentaa uuden työtason keittiöön. Yksi isoimmista urakoista on verhojen ompelunkin, en todellakaan ole innoissani tuota odotellessani. Ai niin, yksi vielä... tähän kuuluu rumpujen pärinää.... : musta vessanpönttö!!! Siinä! Sanoin sen, inhoan sitä oikein intohimoisesti, kuka kumma on voinut ajatellakkaan koskaan että musta vessanpönttö olisi hyvä idea? Ja sittenhän siinä kelpaa jo asua vaikka pysyvästi.

Työn alla on myös kiertoilma mikroaaltouunin vaihto, rikkinäinen näyttö on saanut aparaattuksen täysin käyttökelvottomaksi. Ainoana ongelmana tuntuu olevan että se on ruuvattu alustaansa kiinni ja ruuveihin ei pääse käsiksi kuin poistamalla integroidun jääkaapin. Kristallipallomme näyttää rautasahan ja katkenneet ruuvit tulevaisuudessamme. Suurin osa puhteista on mahdollista toteuttaa tien päällä ollessa, kunhan lattia on valmis, sillä sitä on mahdotonta koirien kanssa työstää, voimme jatkaa muita sitten kun pysähdymme ensimmäiseen metsän reunaan. Lattia on nyt liimattu, vielä puuttuu sen käsittely polyuretaanilla vesiroiskeita kestäväksi.  

Siis vaikka en olekkaan pahemmin ehtinyt neulomaan sukkapuikoilla en ole ollut toimettomana ja olenkin harjoittanut kädentaitojani puun ja vasaran parissa... niin ja liimamalla paljon kaikkea, myös itseni. Kuvat kertovat hieman edistyksestä.


One of the first things we did to keep our dogs alive in the RV in the heat
of the sun is to instal an AC unit that operates on the solar power, and now we
have plenty of that. :)

The first indoor project was reupholstering the black seating. Here the back
couch is getting a make over

Here is the dinette with the new covers.

Much nicer than the black macho leather
Next one on our list was to rip off the old black carpet

And rest every now and then, you would not believe how many staples
held it in place, we encountered about 20 staples in 10" strip, too many.

Yay, the carpet is gone... already like it better. :)

Carpet gone everywhere, to the next task.
Removing the black curtains...

Tearing off the head liner 

Slowly working our way

No more saggy head liner. Oh, boy what will we replace it with?
Attempting to remove the micro... and failed so far, it has been screwed on and to remove the screws, we should remove the fridge underneath it. That will have to be reconsidered. 
Adding the new ceiling material... with some failing occurring, but no worries, (we think) we have it covered.

This is what it looks like more and less now, before sealing the little gaps and
adding the trim (and all fixtures back together)
This is what the new flooring looks like, lots of glue holding it, and several
surrounding things including ourselves
Is there snow already or is there quilting material on the wall?

The head liner above the bunk is  getting a new dress as well, our plan to do a tufted ceiling became a tufted bedroom. Still work in progress. 

The next project is to sew the curtains (I think I said that few posts ago)
... but apparently my sewing machine just terminated the contract, 
so we will see when we will get them done. :)

Sunday, November 9, 2014

Too Much Monkey Business ~ Ihan Liikaa Apinan Hommia


So I have two new nieces that I need to make something for Christmas and thought of making them sock monkeys. I have never made one, but they are just sort of sock cut up and wroom wroooooomed together with the sewing machine and tadaaaaa, there you have a sock monkey, right? Nooooo! That is not how it goes! Don't you think that something that almost every kid has and is home made would be easy to do? I thought so, but no more do. I did all the possible mistakes you could make, starting from choosing the wrong kind of socks. I bought kids socks, colorful and cute, but of course they ended up being knee high and have a potential to stretch up all the way to arm pits and if needed wrap around your neck to keep you warm. Not the kind of socks you would want to make your first sock monkey from. When the fabric stretches, it makes it thin and also more likely to become frayed at the seems and the seams will fail. Plus I heard the new born babies do not need monkeys that are taller than they are. One point for experience, the wisdom I took out of this is never again! :D




Kaksi uutta pikkutyttöä sisarusteni puolesta ovat saaneet minut ajattelemaan Joulua ja lahjoja, joten ajattelin tehdä heille sukista apinoita (tyypillinen lasten pehmolelu USA:ssa). En ole koskaan tehnyt niitä, mutta nehän ovat vain sukista leikeltyjä ja surrruurrr ruuuur, koneella ommeltuja ja tadaaa, siinä sitten on se sukka-apina, eikö vain? No ei sitten alkuunkaan. Eikö sitä vaan luulisi, että sellainen kotitekoinen lelu kun löytyy joka pikku-nassikan leluloorasta olisi helppo tehdä? No minä luulin, mutta empä luule enää. Osasin ihan itse tehdä kaikki mahdolliset virheet aivan ilman neuvomista, alkaen vääränlaisten sukkien valinnasta. Ostin lasten sukat, värikkää ja ihanat, mutta valitettavasti polvikorkuiset ja vaikka tarvittaessa yltää kainaloihin asti, mikä ettei vaikka kaulankin ympärille, jotta pysyy lämpimänä. Joka tapauksessa ei siis sellaiset josta haluaisit tehdä ensimmiäsen sukka-apinasi. Kun kangas venyy, siitä tulee ohutta ja se on altis rispaantumaan ja saumat pettävät. Ja vastasyntyneet eivät kuulemma tarvitse itseään isompaa apinaa. Tulihan kokeiltua, ja kokemusta viisaampana totean että eipä tarvitse kokeilla enää! :D






Monday, November 3, 2014

Fixing Up ~ Korjailua

I knit myself a shirt with the Paperdoll pattern, but was not all happy with how it turned out. But no worries, the fix I needed to do was a simple one, and even though I made my shirt in the beginning of summer, at a time when it would have been just too hot, I just kept dragging my tail with it. I finally realized the cooler much waited weather is here, and this would be the perfect time to wear my shirt, so the neckline that was sticking up needed to be fixed. Luckily all it needed was just unraveling about half of the rows on the ribbing and then binding it off. Easy as it can be, I do not know why I waited so long... finally it is as I like it. I like to pick up the stitches a head of time, so I don't run into a problem with them falling and having to chase them down the rows. Looks better now, right?

BEFORE: As you can see the neck line is sticking up... no bueno!


AFTER: Now it lays nicely without sticking up. 

Neuloin jokin aika sitten itselleni puseron Paperinukke (Paperdolls) ohjeella, mutta en ollut kamalan tyytyväinen lopputulokseen. Mutta ei hätiä mitiä, sillä ongelmien korjaaminen olikin paljon helpompaa kuin puseron neulominen. Ja vaikka teinkin pureron jo alkukesästä, en tuntenut tarvetta asian kanssa hoppuilemiseen, sillä Texasin kesä on villapuserolle aivan liian kuuma. Nyt kuitenkin ihanat viileät ja kauan odotetut ilmat ovat saapuneet ja aika puseron käyttämiseen olisi oikea, joten ylös sojottava kaulus piti korjata pika pikaa. Onneksi ongelman ratkaisuksi kauluksen resorista piti vain purkaa noin puolet riveista ja päätellä uudestaan. Helppoa kuin valssi kesällä, enkä oikein ymmärrä miksi sitä välttelin niin kauan, nyt vihdoin se on niin kuin pitääkin. Nostan yleensä purkiessa silmukat puikolle etukäteen, jolloin säästyy karanneiden silmukoiden metsästykseltä pitkin muita rivejä. Näyttää paremmalta, eikö?






Saturday, November 1, 2014

The Apocalypse ~ Maailmanloppu

The RV reno keeps going on, for a while it started looking like we were making it prettier and getting things done to get it cozy and livable. Well, now it looks like a tornado went through it and ripped of the headliner, carpet and one of the walls. All attempts to make it pretty have been dealt a major blow. The sagging headliner could not have been reattached, unlike we thought, the old glue has given up and without removing it completely nothing else is going to stick to the ceiling. We have been trying to figure out a way to line the ceiling without having to replace the ceiling material, which would be a major task for people who have stored all their tools in the other side of the state. So we finally came to a quite unconventional decision and ordered the materials. 

The unfortunate fact is that we thought we could just pick up the materials from the hardware store, but now we are facing up to 2 week delivery time, since they had to be ordered. So we are not likely going to be able to leave this coming week even though we planned so originally. But that will leave us maybe couple more weeks time to fix our mess and get our hands sore from other projects we weren't really prepared to do. :D We did plan it all, we just weren't really prepared for all the stickiness and the fact that everything has really been built to last. The carpet was nailed, stabled and glued by someone who really didn't want them to come off. Oh, but we did manage to pull a wall off... accidentally :D


Most of the "fun" is still ahead of us...

Asuntoauto remppa senkuin jatkuu, vaikka jokin aika sitten näytti että olemme onnistuneet tuomaan siihen hieman jotain nättiä ja toivottavasti luomaan kotoisan ja asuttavan tilan. No, eipä  näytä enää, lähinnä näyttäisi kuin tornado olisi kulkenut sen läpi repien sisäkaton, kokolattiamaton ja yhden seinän mennessään. Roikkuvaa sisäkattoa ei voinutkaan uudelleen kiinnittää, toisin kuin luulimme. Vanha liima on kuivunut ja ainoa keino saada siihen enää mitään tarttumaan on joko poistaa liima tai uusia kattomateriaali, kumpikaan vaihtoehdoista ei ole mieluinen, sillä kaikki työkalumme on varastossa toisella puolella osavaltiota, todella isoa osavaltiota. Mutta viimein tulimme hieman erikoiseen ratkaisuun ja tilasimme tarpeelliset materiallit. 

Valitettavasti joudumme odottamaan ehkä jopa pari viikkoa toimitusta, koska emme voineet hakea tarvikkeita suoraan rautakaupasta. Tämä luultavasti viivyttää matkaan lähtöämme, jonka olimme suunnitelleet tulevalle viikolle. Mutta nyt meillä onkin pari viikkoa aikaa korjata jälkemme ja tehdä muita projekteja joihin emme olleet varautuneet. :D Kyllä me ihan suunnittelimme tämän rempan, mutta emme ehkä olleet varautuneet siihen miten hankalaa olisi purkaa sellaista mikä on rakennettu kestämään. Kokolattiamatto oli nidottu, naulattu ja liimattu jonkun toimesta, joka ei todellakaan halunnut sen lähtevän irti. Mutta revimme yhden seinän irti... vahingossa :D


Finally all the carpet and padding has been removed, just few hours
still to remove hundreds of stables and nails... and a wall next to
washer and dryer... ooops!

Monday, October 27, 2014

Spinning Away ~ Kehräillen


This is what the raw wool looks like

My new(-ish) hobby is spinning. And since I am originally from Finland, I just had to buy some Finn sheep wool and try my hand at it. I had no idea how much work processing the raw wool is and I had my moments when I thought it was all wasted, felted or too much work for what you can get out of it, I had no idea what I was doing. I just swallowed my bitterness and doubt and kept washing and carding my wool. I had just enough wool after a sweaty afternoon on the back yard in Texas heat to spin a little bit. Really just a little bit...


Here the washed wool, with still some vegetable matter in it

So for the first time I took out my electric spinner, Roberta. And for some time trying to figure out how to make the flyer spin and how to ease the pull on my spinner,  I started spinning. It looked really thin, but once I had single ply on both of my smaller bobbins, I plied it like a pro. Well, in the end I was really surprised how well I did, but the yarn wasn't so thin after all. I had 40 yards of maybe worsted yarn, some areas a bit looser than the others. After all for the first timer pretty good yarn, if I say so myself. :)


The dogs love the wool, but the raw wool creates a fight over it instantly, this is washed

I have a long way to go to get yarn that I can actually knit into something. Even longer way to a point where I can spin a yarn to a project in mind and get what I need. Right now it is what it is, and there isn't any customizing, it's all one of a kind :D However, I love it and am already dreaming of all kinds of spinning wheels :) Old fashion manual would really be a dream come true. :)


My electric spinner Roberta

Eräs uusimmista harrastuksistani on kehrääminen. Suomalaisen alkuperäni vuoksi halusin tietenkin kokeilla suomen lampaan villaa, joten tilasin sitä raakavillana, eli käsittelemättömänä ja päätin kokeilla sen prosessointia. Minulla ei ollut aavistustakaan kuinka paljon työtä villan saattaminen kehräskuntoon vaati ja välillä tuntuikin että villa on huopunut tai muuten mennyt pilalle ja olisi roskiskunnossa tai vain muuten vain vaatii liian paljon työtä hyötyyn nähden. Nielin kuitenkin katkeruuteni ja epäilykset ja painoin eteenpäin kuin mummo lumessa pesten ja karstaten villaani. Sain juuri tarpeeksi villaa hikisen ja paahteisen päivän päätteeksi Texasilaisen takapihan työpajalla jotta voin kokeilla kehräystä. Ja todellakin vain kokeillakseni, ei varsinaisesti vielä paljoa lankaa aikaansaadakseni.


Spinning from woollen top

Kaivoin ensimmäiseen kertaan esille sähköisen rukkini, merkiltä Roberta. Vei jonkin aikaa opetellessa mitä tapahtui ja miksi ja kun sain lyhdyn pyörimään ja langan kiertymään voin vihdoin alkaa kehräämään. Kehräykseni näytti kovin ohuelta ja kun sain kahdelle rullalle tarpeeksi yksisäikeistä niin yhdistin ne kaksisäikeiseksi aivan kuin olisin tietänytkin mitä olin tekemässä. Loppujen lopuksi olin erittäin hämmästynyt kuinka hyvin onnistuinkaan, vaikka lanka ei ollutkaan niin ohutta kuin kuvittelin. Minulla oli noin 40 metriä ehkä worsted painoista lankaa, hieman epärasaista ja osin varsin löysää, mutta ensikertalaiseksi aika yllättävän hyvää lankaa. :)


Once I get it uniform, no matter how thin or thick, I will be so happy :)

Kehräysurani on vielä kaukana pisteestä jolloin voin neuloa lankani joksikin hyödylliseksi. Ja vielä kauempana siitä että suunnittelen työni etukäteen ja sitten kehrään tarvitsemani langan itse siihen ja vielä saan sitä mitä pitikin. Tällä hetkellä tuloksena on mitä sattuu eikä vielä taidot riitä muokkaamaan lankaani haluamakseni, sitä tulee mitä on tullakseen. :D Oli mitä tahansa, niin kehräys on ihanaa ja rentouttavaa ja haaveet yhdestä jos toisestakin rukista ovat tietenkin jo alkaneet. :) Vanhanaikainen poljettava rukki olisi sitten niin ihana. :)


Looks better like this when the loose parts are hidden :D


Monday, October 20, 2014

Reupholstering the Beast ~ Beastille Uudet Vaatteet



Beast is our beloved RV, and it looks very beastly inside and out. I knew from the day one we bought her, that the inside is going to have to change. This RV is about 12 years old, but looks like it was designed 20 years earlier than it was, for a heavy metal band, all black and white. While the RV is probably appealing more for the outdoors type of men (it being 4 WD, diesel engine and massive clearance for an RV) the colors totally enforce the fact. And as a matter of fact we bought it from someone who just drove it to Alaska and spent some time there alone, fishing and what not. The good thing is that the black hides all dirt, but it makes the interior so gloomy. I need color in my life, so we decided to do the unprecedented move and change all the leather seats and replace them with fabric ones. Yes, we might feel sorry that the durability and practicality aren't the same, but at least we are enjoying a little brighter home. But the RV definitely needed an uplift, the images of it right after my husband drove it home (still with previous owner's stuff that he left in) will tell you a bit of the theme that went on there. The new covers, are so much better, chevron to the dinette and corduroy for the couch. You decide. After all it is going to be our home.


This is the camper about half an hour after arriving to its' new home.

Yes, you read right, home! We sold our house earlier this year and decided to sell all our stuff. We have an opportunity to take our RV and travel the country for a while. Our while can be anything, depending on how much we like it. I quit my job in a hospital and since then I have been preparing for our adventure and been finally doing things that I love, like knitting and crocheting. Part of the reason for my textile enthusiasm is that I had to store my glass studio before selling the house and it will have to remain stored until we will find a new home to set it up in, so my creativity has been trying to find it's way out. To be honest, it was about to bust out of its' seams. And suddenly I remembered my beloved hobby from years ago, knitting, crochet, sewing and doing anything creative. Next project to replace the liner on the ceiling, and tear off the carpet.
Now I am a happy camper, literally!


Black, black, black and white. Yuck, so 80's
Beast on meidän ihanainen asuntoautomme, ja nimi kuvastaa hyvin ulkonäköä sekä tilannetta sisällä. Tiesin heti ostohetkestä lähtien että että sisustukseen täytyy tulla muutoksia. Tämä asuntoauto on 12 vuotta vanha, mutta näyttää kuin olisi suunniteltu 80 luvulla hevibändille, kaikki on musta-valkoista. Ja tottahan asuntoautomme on varmaankin enemmän ulkoilusta ja metsästyksestä pitävän miehen makuun (neliveto dieselilla ja alavara on massiivinen asuntoautolle) ja väritys todellakin vahvistaa kyseistä. Ja itseasiassa ostimmekin sen henkilöltä, joka matkasi aika ajoin Alaskaan kalastelemaan ja viettämään erakkoelämää. Positiivista mustassa onkin se, että se peittää hyvin lian, mutta kolikon toisella puolella on synkkä sisustus. Minä tarvitsen väriä elämään, joten päätimme tehdä erittäin erikoisen päätöksen ja korvata kaikki nahkapäälliset kangaspäällisillä. Totta, saatamme vielä joskus katua käytännollisten ja kestävien päällisten puutetta, mutta samalla olen iloinen että vihdoin tuntuu etta valokin pääsee sisälle asuntoautoon. Mutta asuntoauto todellakin oli pienen kohennuksen tarpeessa, ja todisteena kuvat, jotka otimme heti mieheni ajettua sen pihaamme oston jälkeen, kertovat mikä oli sisustuksen teemana. Uudet päälliset ovat mielestäni paljon paremmat, siksak kuvioiset ruokailuryhmään ja samettiset sohvalle. Mitä mieltä sinä olet? Pitäähän sisustuksen jotenkin miellyttää, kyseessä kuitenkin on kotimme.


:)

Kyllä, luit aivan oikein, koti! Myimme talomme aikaisemmin tänä vuonna ja sen seurauksena myös maallisen tavaramäärämme. Meillä on nyt mahdollisuus lähteä matkustamaan uudella kodillamme ympäri USA:ta joksikin aikaa, mikä saattaa olla pituudeltaan riippuvainen siitä kuinka paljon matkustamisesta välitämme. Irtisanoin työstäni sairaalassa ja olen siitä lähtien omistautunut matkan valmisteluun ja kaiken sellaisen tekemiseen mistä olen aina nauttinut, kuten neulomiseen ja virkkaukseen. Osa syytä tekstiili-innostukseeni on siinä että ennen talomme myyntiä jouduin pakkaamaan lasistudioni varastoon, jossa se pysyy uuden kodin ostoon asti ja luovuuteni on siitä lähtien yrittänyt epätoivoisesti päästä ulos. Ja yllättäin muistinkin vanhan rakkaan harrastukseni, jolle ei ollut jäänyt vuosiin aikaa, neulominen, virkaus ja ompelu kaiken muun luovan ohessa. Seuraavana vuorossa, kattomateriaalin uusiminen ja kokolattiamatosta eroon pääsy.
Nyt olen ihka onnellinen taas.